Коментари - Контузия спря Изабелла Шиникова, Гърция поведе на България (видео) | Корнер.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

Много жалко.

Какво означава: поведе НА? Не съм чувал до сега такъв израз: да поведеш НА някого. Можеш да поведеш някого, да поведеш пред някого. Но да поведеш НА някого - е пълен нонсенс. По подобен начин навлезе и споделам НА някого. Споделянето е С някого. Не е правилно: споделям ТИ. Правлоно е: споделям с теб. Самата дума го подксазва и с началната буква С, и със смисъла: имаш информация и я делиш с някого, тя става на двамата, а не на някого. За това е споделено помежду, а не на някого, което променя смисъла на принадлежността на споделеното - между двама.